Ăn gian giàn ra đấy

Direct English translation

If you cheat in eating, the rack will be laid out right there.

Equivalent English version

The truth will out

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc gian dối, tham lam rồi cũng bị bộc lộ, không thể che giấu mãi. Thường dùng để răn đe người ta sống ngay thẳng, đừng mưu lợi bất chính.
English explanation
It means dishonest or greedy behavior will eventually be exposed and cannot be hidden forever. It is used to warn people to act honestly and not seek unfair gain.